Ogólne Warunki Handlowe MOON POWER GmbH
Porsche Inter Auto Sp. z o. o. Ul. Sekundowa 1 02-178 Warszawa
[1.] Szereg zastosowań
[1.1] Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe mają zastosowanie do wszystkich stosunków handlowych pomiędzy MOON POWER GmbH (zwaną dalej w skrócie "MOON POWER") a jej klientami, niezależnie od tego, czy ci ostatni kwalifikują się jako konsumenci czy przedsiębiorcy. Niniejsze Ogólne Warunki Handlowe mają zastosowanie w szczególności, ale nie wyłącznie, do doradztwa, zakupu i dostawy produktów oferowanych przez MOON POWER i/lub usług świadczonych przez MOON POWER w związku z montażem, montażem, uruchomieniem i/lub konserwacją takich produktów. O ile w indywidualnych przypadkach wyraźnie nie uzgodniono inaczej na piśmie, MOON POWER będzie działać wyłącznie zgodnie z niniejszymi Ogólnymi Warunkami Handlowymi. Powyższe nie ma wpływu na stosowanie bezwzględnie obowiązujących przepisów i przepisów ustawowych, jak również na zwyczaje handlowe. Aktualna wersja Ogólnych Warunków Handlowych MOON POWER jest dostępna do pobrania w Internecie pod adresem www.moon-power.pl.
[1.2] Niniejszym wyraźnie odrzuca się ważność jakichkolwiek warunków handlowych ze strony klientów. Warunki handlowe klienta nie stają się częścią umowy, nawet jeśli zostały otrzymane przez MOON POWER przed rozpoczęciem stosunków handlowych. Również bez wielokrotnego odwoływania się do niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych przyszłe zamówienia uzupełniające, dodatkowe lub uzupełniające i/lub inne transakcje handlowe z klientem będą zawierane wyłącznie na podstawie niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych. Zamówienia, umowy i/lub inne transakcje handlowe wszelkiego rodzaju, w szczególności składane ustnie lub telefonicznie i/lub akceptowane przez MOON POWER ustnie lub telefonicznie , podlegają włączeniu i stosowaniu niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych.
[1.3] Przedstawiciele lub pracownicy wysłani przez klienta są w każdym przypadku uważani za upoważnionych do wyrażenia zgody na niniejsze Ogólne Warunki Handlowe w sposób prawnie skuteczny oraz do składania prawnie wiążących oświadczeń dla klienta w ramach danej transakcji handlowej.
[2.] Zamknięcie umowy
[2.1] Umowa zostaje zawarta z chwilą terminowego pisemnego przyjęcia przez klienta oferty złożonej przez MOON POWER lub z chwilą złożenia zamówienia przez Klienta i późniejszej akceptacji przez MOON POWER. Odbiór przez MOON POWER następuje poprzez pisemne potwierdzenie lub wysłanie dostawy. Oferty MOON POWER są niewiążące i mogą ulec zmianie i są ważne przez 30 dni od daty oferty, chyba że w samej ofercie zaznaczono inaczej.
[2.2] W przypadkach, w których MOON POWER wykonuje nie tylko pobieżne prace przygotowawcze (w szczególności w zakresie konsultacji i/lub planowania i/lub kontroli przed instalacją) w trakcie przygotowywania oferty, MOON POWER zastrzega sobie prawo do naliczenia rozsądnej opłaty za takie prace przygotowawcze w przypadku, gdy relacje biznesowe i/lub zamówienie nie dojdzie do skutku.
[2.3] MOON POWER zastrzega sobie prawo do odrzucenia zamówień i/lub umów bez podania przyczyny; W szczególności zamówienia będą odrzucane, jeśli zamówione produkty nie są dostępne lub nie mogą zostać dostarczone. W przypadku, gdy produkty będą niedostępne, klient zostanie o tym niezwłocznie poinformowany. MOON POWER zastrzega sobie ponadto prawo do zmniejszania zamówień również pod względem ilościowym, tj. do przyjmowania zamówień tylko w odniesieniu do częściowej ilości lub niektórych produktów. W związku z tym klient wyraźnie zgadza się na takie dostawy częściowe.
[3.] Usługi doradcze
[3.1] MOON POWER świadczy usługi doradcze na rzecz klientów na wyraźne żądanie dotyczące produktów oferowanych przez MOON POWER oraz usług wymaganych do montażu, instalacji i/lub konserwacji takich produktów.
[3.2] Klient jest odpowiedzialny za dostarczenie MOON POWER, nawet bez jego wyraźnego żądania, wszystkich dokumentów niezbędnych do realizacji zamówienia na produkty i/lub usługi w sposób terminowy i kompletny przed realizacją oraz za poinformowanie MOON POWER o wszystkich zdarzeniach i okolicznościach, które mogą mieć znaczenie dla realizacji zamówienia i/lub umowy.
[3.3] Wszelka odpowiedzialność MOON POWER wynikająca z usług konsultingowych jest ograniczona do umyślnego działania i rażącego niedbalstwa. W zakresie, w jakim Klient nie wywiąże się ze swoich zobowiązań zgodnie z [3.2.], nie w całości i/lub nie w terminie, MOON POWER nie ponosi odpowiedzialności za wynikłe z tego tytułu niedogodności dla Klienta. Jeżeli klient jest konsumentem, obowiązuje to zgodnie z ostatnim zdaniem nr [8.7.]. Przyznanie i kwota wszelkich dotacji państwowych w odniesieniu do produktów oferowanych przez MOON POWER podlegają warunkom i postanowieniom odpowiedniego aktualnego programu dotacji oraz decyzji odpowiedniego właściwego organu publicznego. MOON POWER nie ponosi żadnej odpowiedzialności w tym zakresie.
[4.] Zakup
[4.1] W przypadku zakupu produktów oferowanych przez MOON POWER oraz Klient zostaje podpisany odrębny dokument umowny, którego treść ma pierwszeństwo przed postanowieniami niniejszych warunków szczególnych.
[4.2] Wszystkie ceny podane są w euro i zawierają obowiązujący ustawowy podatek VAT. Ceny produktów są cenami podanymi w formularzu oferty lub zamówienia w momencie składania zamówienia. Ceny mogą ulec zmianie, w szczególności w przypadku błędu lub z powodu zmian w przepisach prawnych lub oficjalnych. Ewentualne koszty transportu i montażu nie są wliczone w podane ceny.
[4.3] MOON POWER zastrzega sobie prawo własności do wszystkich dostarczonych produktów do momentu całkowitej zapłaty kwot faktury wraz z wszelkimi odsetkami i naliczonymi kosztami. Przekazywanie produktów osobom trzecim jest dozwolone wyłącznie za uprzednią zgodą MOON POWER.
[4.4] Żadne roszczenia gwarancyjne nie mogą być wywodzone na podstawie informacji zawartych w katalogach, broszurach, materiałach reklamowych oraz pisemnych lub ustnych oświadczeniach, które nie zostały zawarte w umowie. Jeżeli klient jest konsumentem, obowiązują bez ograniczeń przepisy dotyczące rękojmi, w szczególności wynikające z [austriackiego] kodeksu cywilnego, ustawy o ochronie konsumentów i ustawy o rękojmi konsumenckiej. Na ustawowe uprawnienia Konsumenta z tytułu rękojmi nie mają wpływu gwarancje udzielone przez producentów.
[4.5] Jeżeli klient jest przedsiębiorcą, obowiązują następujące szczególne cechy wynikające z prawa o rękojmi: Roszczenie gwarancyjne wymaga, aby klient powiadomił MOON POWER na piśmie o wadach, które wystąpiły, w rozsądnym terminie 14 dni i aby takie powiadomienie zostało odebrane przez MOON Power. Klient zobowiązany jest do udowodnienia istnienia wady, a w szczególności do udostępnienia MOON POWER dokumentów lub danych, którymi dysponuje. MOON POWER może, według własnego uznania, naprawić wadliwy produkt lub wadliwą część w miejscu wykonania, zlecić jej wysłanie do niej w celu naprawy lub dokonać rozsądnej obniżki ceny. Wszelkie wymienione części są własnością MOON POWER. Roszczenia gwarancyjne z tytułu wad powstałych w wyniku niewykonanego przez MOON POWER montażu i montażu, niewłaściwej konfiguracji, nieprzestrzegania wymagań instalacyjnych i warunków użytkowania, przeciążenia części w ilości przekraczającej specyfikację podaną przez MOON POWER, niedbałej lub nieprawidłowej obsługi, użycia nieodpowiednich materiałów eksploatacyjnych lub związanych z materiałem dostarczonym przez klienta, są wyłączone. MOON POWER nie ponosi odpowiedzialności za wady i/lub szkody spowodowane działaniem osób trzecich, wyładowaniami atmosferycznymi, przepięciami i wpływami chemicznymi. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia produktów i/lub ich elementów. Wszelkie roszczenia gwarancyjne wygasają, jeżeli sam klient lub osoba trzecia, która nie została wyraźnie upoważniona przez MOON POWER, dokona modyfikacji i/lub napraw dostarczonych produktów bez pisemnej zgody MOON POWER. Odwrócenie ciężaru dowodu zgodnie z § 924 ABGB (austriackiego kodeksu cywilnego) jest wyraźnie wykluczone, podobnie jak wszelka odpowiedzialność MOON POWER za jakiekolwiek wynikłe straty lub szkody.
[5.] Dostawa
[5.1] Dostawa produktów odbywa się z magazynu na wskazany adres dostawy.
[5.2] Z chwilą dostarczenia produktów do przewoźnika ryzyko związane z zamówionymi produktami przechodzi na klienta; Dotyczy to również dostaw częściowych. Jeżeli Klientem jest Konsument, wówczas ryzyko utraty lub uszkodzenia rzeczy przechodzi na Konsumenta dopiero z chwilą wydania Konsumentowi lub wskazanej przez Konsumenta osobie trzeciej innej niż przewoźnik.
[5.3] Dostawy i usługi są zawsze podzielne. W przypadku dostaw częściowych dopuszczalne jest przyjęcie częściowe i faktury częściowe.
[6.] Usługi
[6.1] MOON POWER świadczy usługi na rzecz klientów na wyraźne żądanie w związku z montażem, założeniem, uruchomieniem i/lub konserwacją produktów oferowanych przez MOON POWER. Pomiędzy MOON POWER a klientem zostaje zawarty odrębny dokument umowny dotyczący charakteru i zakresu świadczonych usług, którego treść ma pierwszeństwo przed postanowieniami niniejszych warunków szczególnych.
[6.2] Jeżeli od momentu zawarcia umowy nastąpiły zmiany w wysokości co najmniej 2,5% w odniesieniu do (i) kosztów wynagrodzeń wynikających z ustawy, rozporządzenia, układu zbiorowego pracy, układów zakładowych lub (ii) innych czynników kosztowych niezbędnych do świadczenia usług, MOON POWER jest uprawniony do dostosowania wynagrodzenia za usługi, które mają być świadczone na podstawie danej indywidualnej umowy, w zakresie, w jakim koszty w momencie zawierania umowy zdarzają się zmiany w stosunku do obowiązujących w momencie faktycznego świadczenia usług.
[6.3] MOON POWER jest uprawniony do korzystania z usług odpowiednich podwykonawców w celu świadczenia należnych usług i/lub poszczególnych elementów usługi.
[6.4] MOON POWER dołoży wszelkich starań, aby świadczyć uzgodnione usługi w określonych terminach. O ile jednak terminy nie zostały uzgodnione na piśmie jako stałe terminy, terminy mogą z reguły ulec zmianie, co oznacza, że dochodzenie roszczeń odszkodowawczych z tytułu opóźnienia w wykonaniu świadczenia jest wykluczone.
[6.5] MOON jest uprawniony do wystawiania faktur częściowych za wykonane usługi po wykonaniu usług częściowych. Takie faktury częściowe należy uregulować w ciągu 30 dni.
[6.6] Jeżeli klient jest konsumentem, obowiązują bez ograniczeń przepisy dotyczące rękojmi, w szczególności wynikające z [austriackiego] kodeksu cywilnego, ustawy o ochronie konsumentów i ustawy o rękojmi konsumenckiej. Jeżeli klient jest przedsiębiorcą, wówczas szczególne cechy regulowane przez przepisy o rękojmi w [4.5.] obowiązują odpowiednio.
[6.7] Przedwczesne zakończenie stosunku umownego jest dopuszczalne wyłącznie z ważnego powodu. Uznaje się, że istnieje ważny powód, jeżeli kontynuacja stosunku umownego jest nieuzasadniona dla jednej ze stron umowy ze względu na zachowanie lub dla danego drugiego kontrahenta. Będzie to miało miejsce w szczególności wtedy, gdy istotne zobowiązania wynikające ze stosunku umownego nie zostaną spełnione w całości i w rozsądnym terminie, np. jeśli klient nie dokona płatności w terminie karencji wynoszącym 14 dni pomimo wystosowania upomnienia.
[7.] Usługi cyfrowe
[7.1] Jeżeli usługi, które mają być świadczone na rzecz klienta na mocy umowy przez MOON POWER w związku z tymi, które mają być świadczone zgodnie z powyższymi punktami [4.] do [6.] są związane z dostarczaniem treści i/lub usług cyfrowych; lub jeśli umowa obejmuje dostawę towarów z elementami cyfrowymi, w odniesieniu do których istnieje ustawowy obowiązek aktualizacji, którego nie można wyraźnie zrzec, MOON POWER nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek wady, które można przypisać Klientowi, który zaniedbył/zaniechał podjęcia niezbędnych środków technicznych udostępnionych przez MOON POWER i/lub osoby trzecie w celu zapewnienia, że towary lub usługi cyfrowe nadal odpowiadają uzgodnionym w umowie warunku lub do zorganizowania podjęcia takich środków w odpowiednim terminie przewidzianym w tym celu lub w zależności od panujących okoliczności.
[7.2] Za wszelkie przypadki szkód powstałych w wyniku nieprawidłowego montażu, instalacji lub integracji usług cyfrowych i/lub towarów z elementami cyfrowymi przez samego klienta lub przez osoby trzecie nieupoważnione przez MOON POWER, nie. [8.8] stosuje się odpowiednio. Jeżeli klient jest konsumentem, odpowiedzialność w takich przypadkach jest wyłącznie zgodna z przepisami [austriackiej] ustawy o rękojmi konsumenckim, zgodnie z którymi klient traci w szczególności wszelkie roszczenia wobec MOON POWER, jeśli klient (lub nieupoważniona osoba trzecia) nie zmontuje, nie zatrzyma i/lub nie zaktualizuje usług cyfrowych i/lub towarów z elementami cyfrowymi, które zostały prawidłowo i umownie dostarczone zgodnie z instrukcjami określonymi w tym celu i wolne od wad i/lub prawidłowo i profesjonalnie zintegrować je ze swoim środowiskiem cyfrowym.
[8.] Przepisy wspólne
[8.1] Dla wszystkich usług świadczonych przez MOON POWER miejscem wykonania jest siedziba MOON POWER w Salzburgu w Austrii.
[8.2] Jeżeli dostawa i/lub świadczenie usług przez MOON POWER jest czasowo niemożliwe lub znacznie utrudnione w całości lub w części z powodu siły wyższej lub innych nieprzewidywalnych, nadzwyczajnych i niezawinionych przyczyn, uzgodniony termin dostawy i/lub świadczenia zostanie w każdym przypadku przedłużony o czas trwania takiej przeszkody w dostawie i/lub świadczeniu. To samo dotyczy wyznaczonego przez klienta terminu dostawy i/lub usługi, w szczególności również okresów karencji. Do przypadków siły wyższej zalicza się np. zdarzenia wojenne, klęski żywiołowe, pożary, urzędowe interwencje i zakazy, opóźnienia w transporcie i odprawach celnych, niedobory energii i surowców, pandemie, epidemie itp. Takie okoliczności są również uważane za siłę wyższą, jeśli wystąpią w przypadku dostawców pomocniczych. W przypadku wystąpienia takiego zdarzenia siły wyższej, wówczas uzgodniony w umowie okres na wykonanie zobowiązań MOON POWER zostanie przedłużony o czas trwania zdarzenia siły wyższej powiększony o rozsądny okres na wznowienie produkcji. Dotyczy to również sytuacji, gdy podwykonawca MOON POWER powołuje się na okoliczność siły wyższej. Jeżeli zdarzenie o charakterze siły wyższej utrudnia dalsze wykonanie umowy w istotnych częściach, a zdarzenie trwa dłużej niż 3 miesiące, obie strony umowy mają prawo do odstąpienia od umowy. W takim przypadku MOON POWER zostanie w pełni opłacona za wszystkie usługi świadczone do tego momentu, a MOON POWER zostanie zwolniona z wszelkich pozostałych zobowiązań.
[8.3] Klient jest zobowiązany do odbioru dostaw i usług świadczonych przez MOON POWER. Odbiór następuje w momencie dostawy (termin dostawy) lub w momencie zakończenia prac montażowych (termin zakończenia). W przypadku odmowy przyjęcia przez klienta dostawy produktów, MOON POWER jest uprawniony do odstąpienia od umowy lub dochodzenia odszkodowania z tytułu niewykonania umowy po upływie terminu dodatkowego wynoszącego 14 dni; MOON POWER jest również uprawniony do przechowywania produktów na koszt klienta i do domagania się określonego wykonania umowy.
[8.4] Wszystkie dostawy i usługi, które nie zostały wyraźnie wymienione w ofercie, nie są zawarte w niej ani w cenie oferowanej przez MOON POWER. Jeżeli klient jest konsumentem, ma to zastosowanie pod warunkiem, że dane towary nie są akcesoriami, których otrzymania można w sposób uzasadniony oczekiwać, ani usługami dodatkowymi, które są typowe dla takich towarów lub usług cyfrowych i których konsument może oczekiwać w danych okolicznościach, chyba że konsument został wyraźnie i oddzielnie poinformowany o ich braku w momencie zawarcia umowy, a klient wyraźnie zgodził się na to odstępstwo.
[8.5] W przypadku zwłoki w płatności, MOON POWER jest uprawniony do naliczenia odsetek za zwłokę według stopy ustawowej, jak również do zapłaty wszelkich opłat upomnienia, windykacji i opłat prawnych, w zakresie, w jakim służą one celom odpowiedniego postępowania sądowego. Ponadto MOON POWER jest zwolniony z wszelkich dalszych zobowiązań do wykonania i dostawy oraz ma prawo do wstrzymania wszelkich zaległych dostaw lub usług oraz do żądania zaliczek lub zabezpieczenia lub – po wyznaczeniu rozsądnego terminu karencji, jeśli ma to zastosowanie lub jest konieczne – do odstąpienia od umowy.
[8.6] Potrącenie roszczeń lub żądań klienta jest wykluczone. W przypadku, gdy klient jest konsumentem, może dokonać potrącenia swoich zobowiązań w przypadku niewypłacalności MOON POWER lub z roszczeniami wzajemnymi związanymi prawnie z odpowiedzialnością klienta, które zostały stwierdzone przez sąd lub uznane przez MOON POWER.
[8.7] Wszelka odpowiedzialność MOON POWER wynikająca z transakcji związanych z prowadzeniem działalności gospodarczej (stosunki handlowe z przedsiębiorcami) jest ograniczona do maksymalnej kwoty odpowiedzialności zgodnie z indywidualną umową, a ponadto do przypadków rażącego niedbalstwa i działania umyślnego oraz do typowo przewidywalnych przypadków szkód. Odpowiedzialność za lekkie lub zwykłe rażące niedbalstwo – z wyjątkiem szkód na osobie – jest wykluczona. Odpowiedzialność za jakiekolwiek szkody z tytułu utraconych korzyści, strat lub szkód pośrednich i/lub pośrednich, czystych strat finansowych, strat lub szkód następczych, strat w produkcji, kosztów finansowania, kosztów energii zastępczej, strat lub energii, danych lub informacji, nieosiągniętych oszczędności, z tytułu utraty odsetek oraz z tytułu roszczeń osób trzecich wobec klienta jest również wyraźnie wykluczona. Jeżeli klient jest konsumentem, wówczas obowiązek odszkodowawczy MOON POWER za obrażenia ciała nie jest wyłączony ani ograniczony, a obowiązek odszkodowania za inne szkody jest wyłączony lub ograniczony tylko w przypadku lekkiego zaniedbania.
[8.8] Wszelka odpowiedzialność MOON POWER za szkody spowodowane niewłaściwą obsługą, nadmiernym użytkowaniem, nieprzestrzeganiem instrukcji obsługi i instalacji, wadliwym montażem, uruchomieniem, konserwacją, serwisowaniem przez klienta lub osoby trzecie nieupoważnione przez MOON POWER lub naturalnym zużyciem, pod warunkiem, że przyczyną szkody było dane zdarzenie. Takie wyłączenie odpowiedzialności ma również zastosowanie w przypadku nieprzeprowadzenia niezbędnych prac konserwacyjnych, chyba że MOON POWER przejęła obowiązek konserwacji na mocy umowy.
[8.9] Wszelkie roszczenia odszkodowawcze będą dochodzone na drodze sądowej w terminie dwóch lat, w przeciwnym razie przepadają. Jeżeli klient jest konsumentem, ustawowy termin przedawnienia pozostaje nieograniczony: W związku z tym roszczenia odszkodowawcze przedawniają się po upływie trzech lat od uzyskania wiadomości o szkodzie i stronie szkodowej.
[8.10] Jeżeli i w zakresie, w jakim klient może domagać się świadczeń ubezpieczeniowych za szkody, za które MOON POWER ponosi odpowiedzialność, na podstawie własnej polisy ubezpieczeniowej od szkód lub zawartej na jej rzecz (np. ubezpieczenie od odpowiedzialności cywilnej, ubezpieczenie kadłuba, transportu, pożaru, przerwy w działalności i inne), klient zobowiązuje się do dochodzenia świadczenia ubezpieczeniowego, a odpowiedzialność MOON POWER jest ograniczona w tym zakresie do niedogodności poniesionych przez klienta w wyniku dochodzenie roszczeń z tytułu takiego ubezpieczenia.
[9.] Prawo do odstąpienia od umowy dla konsumentów
[9.1] W przypadku, gdy Klientem jest konsument i nie złożył oświadczenia o zawarciu umowy ani w pomieszczeniach, które w sposób stały wykorzystuje MOON POWER do celów prowadzenia działalności gospodarczej, ani na stoisku lub stoisku wykorzystywanym w tym celu przez MOON POWER na targach lub targach, Klient może odstąpić od umowy lub umowy bez podania przyczyny. Odstąpienie od umowy może zostać złożone do czasu zawarcia umowy lub po jego zakończeniu w terminie 14 dni. Bieg tego terminu rozpoczyna się z chwilą doręczenia klientowi dokumentu zawierającego co najmniej imię i nazwisko oraz adres klienta, informacje niezbędne do identyfikacji umowy, a także pouczenia dotyczące prawa odstąpienia od umowy, terminu odstąpienia od umowy i trybu korzystania z prawa odstąpienia od umowy, ale nie wcześniej niż w dniu zawarcia umowy. Jeżeli MOON POWER nie dostarczy takiego dokumentu, klient ma prawo odstąpić od umowy w terminie 12 miesięcy i 14 dni od dnia zawarcia umowy; jeżeli MOON POWER dostarczy dokument w ciągu 12 miesięcy od początku tego terminu, przedłużony termin do odstąpienia od umowy kończy się po upływie 14 dni od daty otrzymania dokumentu przez klienta.
[9.2] Prawo do odstąpienia od umowy zgodnie z nr. [9.1] ma zastosowanie również w przypadku, gdy MOON POWER lub osoba trzecia współpracująca z MOON POWER przyprowadziła Klienta do lokalu wykorzystywanego przez MOON POWER do celów służbowych w ramach wycieczki promocyjnej, wycieczki lub podobnego wydarzenia lub poprzez osobiste zwrócenie się do Klienta indywidualnie na ulicy.
[9.3] Klientowi nie przysługuje prawo do odstąpienia od umowy na podstawie nr. [9.1] jeżeli klient sam utorował drogę do nawiązania stosunków handlowych z MOON POWER lub jej upoważnionym przedstawicielem (podwykonawcą) w celu nawiązania stosunku umownego, (2) jeżeli nawiązanie stosunku umownego nie zostało poprzedzone rozmowami między uczestnikami lub ich upoważnionymi przedstawicielami, (3) jeżeli w przypadku umów, na podstawie których wzajemne świadczenia mają być świadczone natychmiast, jeżeli są one zazwyczaj zawierane przez MOON POWER poza lokalem przedsiębiorstwa, a uzgodnione wynagrodzenie wynosi 25,00 EUR, jeżeli spółka ze swej natury nie prowadzi działalności w sposób ciągły na terenie przedsiębiorstwa, a wynagrodzenie nie przekracza 50,00 EUR, 4) jeżeli w przypadku umów podlegających [austriackiej] ustawie o działalności na odległość i w terenie lub [austriackiej] ustawie o umowach ubezpieczeniowych: lub (5) w przypadku oświadczeń umownych złożonych przez klienta pod fizyczną nieobecność MOON POWER, jego pracowników lub podwykonawcy, chyba że klient został do tego wezwany przez MOON POWER, jego pracowników lub podwykonawcę.
[9.4] Jeżeli Klient chce, aby MOON POWER rozpoczął wykonywanie umowy przed upływem terminu do odstąpienia od umowy, powinien zgłosić wyraźne żądanie takiego wcześniejszego spełnienia świadczenia na podstawie umowy – w przypadku umowy zawartej poza lokalem przedsiębiorstwa – na trwałym nośniku danych.
[9.5] Klient może, jeżeli jest konsumentem, odstąpić od umowy lub od umowy również wtedy, gdy bez jego inicjatywy nie wystąpią istotne okoliczności, które MOON POWER uznała za prawdopodobne w toku negocjacji umowy, lub wystąpią tylko w znacznie mniejszym zakresie; przy czym za takie istotne okoliczności można uznać wyłącznie następujące okoliczności: 1) oczekiwaną współpracę lub zgodę osoby trzeciej, która jest niezbędna do spełnienia świadczenia przez przedsiębiorcę lub do skorzystania z niego przez konsumenta; 2) perspektywa korzyści podatkowych; 3) perspektywę finansowania ze środków publicznych; oraz (4) perspektywę udzielenia pożyczki.
[9.6] Odstąpienie od umowy z przyczyn wskazanych w nr. [9.5.] można zgłosić w ciągu jednego tygodnia. Bieg terminu rozpoczyna się w momencie, gdy klient stanie się świadomy, że wyżej wymienione istotne okoliczności nie wystąpią lub wystąpią w znacznie mniejszym zakresie, a klient otrzymał pisemne powiadomienie o prawie odstąpienia od umowy. Prawo do odstąpienia od umowy wygasa jednak najpóźniej po upływie miesiąca od pełnego wykonania umowy przez obie strony.
[9.7] Oświadczenie o odstąpieniu od umowy zgodnie z powyższymi przepisami (o sygn. [9.1] lub Nie. [9.5.]) nie podlega żadnym szczególnym wymogom co do formy. W tym celu klient może skorzystać z przykładowego formularza odstąpienia od umowy udostępnionego przez MOON POWER w ramach procesu inicjacji działalności gospodarczej. Termin do odstąpienia od umowy jest zachowany, jeżeli oświadczenie o odstąpieniu od umowy zostanie wysłane w odpowiednim terminie.
[9.8] Jeżeli klient odstąpi od stosunku umownego po zgłoszeniu żądania, o którym mowa w punkcie 9.4, a MOON POWER rozpoczął wykonywanie umowy na podstawie umowy, klient zapłaci MOON POWER kwotę, która w porównaniu z całkowitą ceną uzgodnioną w umowie proporcjonalnie odpowiada usługom świadczonym przez MOON POWER do momentu odstąpienia od umowy. W każdym przypadku klient zwróci otrzymane usługi i zapłaci Moon Power odpowiednią opłatę za ich użytkowanie, w tym odszkodowanie za związane z tym obniżenie godziwej wartości rynkowej usługi. Jeżeli zwrot usług już świadczonych przez MOON POWER jest niemożliwy lub niewykonalny, klient jest zobowiązany do wypłacenia im wynagrodzenia w zakresie, w jakim stanowią one wyraźną i przeważającą korzyść dla klienta.
[10.] Postanowienia końcowe
[10.1] Dane klienta związane z zamówieniem są przechowywane za pośrednictwem IT/IS, przetwarzane statystycznie i przekazywane wewnętrznie pracownikom MOON POWER, na co klient wyraża zgodę poprzez podpisanie umowy lub złożenie zamówienia. W związku z tym zagwarantowane jest poufne traktowanie tych danych zgodnie z ogólnym rozporządzeniem o ochronie danych (RODO). Klient wyraża wyraźną zgodę na gromadzenie, przetwarzanie i wykorzystywanie ujawnionych przez niego danych osobowych przez MOON POWER do własnych celów marketingowych skierowanych do klienta (np. poprzez tworzenie kartoteki klienta, wysyłanie newsletterów i informacji itp.). Zgoda taka może zostać w każdej chwili odwołana przez klienta ze skutkiem na przyszłość. Z pełną treścią polityki prywatności można zapoznać się w każdej chwili pod adresem www.moon-power.pl/polityka-prywatnosci.
[10.2] Jeżeli którekolwiek z postanowień Ogólnych Warunków Handlowych okaże się nieważne lub nieważne z jakiegokolwiek powodu, nie będzie to miało wpływu na ważność pozostałych postanowień. Nieważne lub niewykonalne postanowienie zostanie zastąpione ważnym i wykonalnym postanowieniem, którego skutki są jak najbardziej zbliżone do celu handlowego, który był zamierzony za pomocą takiego nieważnego lub niewykonalnego postanowienia. Powyższe postanowienia stosuje się odpowiednio w przypadku, gdy okaże się, że Ogólne Warunki Handlowe zawierają jakiekolwiek luki.
[10.3] Wszystkie stosunki prawne powstałe na podstawie niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych podlegają austriackiemu prawu materialnemu z wyłączeniem dalszych odniesień do innych jurysdykcji. Zastosowanie Konwencji Narodów Zjednoczonych UNCITRAL o umowach międzynarodowej sprzedaży towarów jest wykluczone.
[10.4] Niniejszym uzgadnia się, że sąd w Salzburgu, w Austrii, będzie miał wyłączną jurysdykcję w przypadku wszelkich sporów lub roszczeń wynikających z lub w związku z jakimikolwiek stosunkami biznesowymi pomiędzy MOON POWER a jego klientami, w tym sporów dotyczących ważności, naruszenia, rozwiązania lub nieważności niniejszych Ogólnych Warunków Handlowych lub jakichkolwiek innych indywidualnych umów w związku z produktami lub usługami oferowanymi przez MOON POWER. W przypadku konsumentów miejscem jurysdykcji jest miejsce zamieszkania, miejsce zwykłego pobytu lub miejsce zatrudnienia.
Wersja: luty 2025 r.